2013. október 10., csütörtök

A legősibb ember valaha táncolva járt és énekelve beszélt

A mai ember pedig néha-néha emlékszik még ezekre az időkre.

Kazantszakisz a Zorbász a görög cím könyvében azt mondja, hogy: „Táncolni kell, Uram! A zene majd csak megjön valahonnan”
Anthony de Mello pedig ugyanerről a témáról így ír: „Úgy tekintjük Istent, mint a táncost, a teremtést úgy, mint Isten táncát. Nem arról van szó, mintha Isten lenne a nagy táncos, te pedig a kicsi, ó nem. Te egyáltalán nem vagy táncos. Te vagy a tánc, Téged járnak.”
...
A múlt héten olvashattunk arról az angliai (indiai származású?) orvosról, aki elénekli kollégáinak, mit kell tenni asztma esetén, mert a klinikai infók nem jutnak át másképp az orvosok ingerküszöbén... A népszerű video hatására a szakemberek ismeretszintje 100%-ossá vált, az asztma kezelésének hatásfoka sokat javult. http://www.youtube.com/watch?v=qj0PEn79Cuw#t=69
Tudja minden kisiskolás, hogy a Pitagorasz- és az Archimédész-tételek is jobban tanulhatók énekelve, a „kis angyalom” ismétlésével a sorvégeken.

Piagorász-tétele, kis angyalom

anégyzet plusz bénégyzet, kis angyalom
az egyenlő cénégyzet, kis angyalom

Archimédesz-törvénye, kis angyalom

minden vízbe mártott test, kis angyalom
a súlyából annyit veszt, kis angyalom
amennyi az általa kiszorított vízsúlya, kis angyalom
….
Bizonyos beszédhibák (pl. a dadogás) is éneklő beszéddel javíthatók:
Lásd a Királybeszéde című filmben:
….
Korábban pedig arról is olvashattunk, hogy egy kelet-afrikai törzsben az a hagyomány, hogy a nő hosszabb időre magányba vonul, így készül fel érzelmileg is az anyaságra. Egészen addig tart ez a ráhangolódás, míg meg nem születik fejében a „születendő gyermek dallama”. Azután visszatér a törzshöz, és „szerzeményét” eldúdolja férjének, hogy lélekben is együtt készüljenek a gyermek jövetelére. Csak ezután jöhet a fogantatás, majd a várandóság. És ez a dallam élete végéig elkíséri az újszülöttet, amit ismer az egész törzs, és halálakor, idős korában is ezzel búcsúznak tőle. Mert a több évtized alatt az ember maga lett a dallam.


Íme az ige testté lett (János evangéluma)
St. Martin in the Fields templom London

Szerintem majd mindegyikünknek van egy dallama, amit dudorászik magának, amikor senki sem látja-hallja. Lehet tán, hogy ez az a bizonyos dallam..
Próbáljuk felidézni! Próbáljuk erre a dallamra elénekelni magunknak a saját életünket!

Van egy dallam, melyet a hagyomány szerint a kubai CMQ rádió egy fura figurája, Joséito Fernández "komponált" 1928-ban, aki a napi híreket rendszeresen ezzel, az általa improvizált dallammal kommentálta.
1958-ban Julián Orbón (1925-1991) zeneszerző egy José Martí (a kubaiak Petőfije) által 1891-ben írt versciklus, az Egyszerű versek egyes strófáit énekelte a dallamára, az eredeti refrén meghagyásával.

Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma.
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma.
Guantanamera, guajira guantanamera

magyarul pedig:

Egyenes derékkal jöttem
Onnan, hol nőnek a pálmák.
Mielőtt meghalok, lelkem
Versekben osztja el álmát.
Guantanamera, guajira guantanamera

Peet Seeger előadásában
Los Sabandeños – Guantanamera előadásában
és Zucchero - Guantanamera (Guajira) előadásában

….
Ez olyan, mintha a napi híreket mondjuk a „Virágéknál ég a világ…” dallamára énekelnénk el.

Vi-rá-gék-nál ég a vi-lág, sü-tik már a rán-tott bé-kát
zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm
Bí-ró Mar-csa o-da-ka-pott, bé-ka-com-bot ro-pog-ta-tott
zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm
Puskás Gábor későn futott, neki csak a füle jutott
zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm
zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm


Ki kellene próbálni, maximum 140 karakter hosszúságban – mint a Twitter üzeneteket. A sorok végén egyszer és hírlezárásként kétszer pedig jöhetne a „zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm”.

Lássunk egy mai hírt élesben:
a Ka-tasz-tró-fa-vé-de-lem reg-geli je-len-té-sé-ben
zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm

szólt ar-ról, hogy az Al-i-ta-li-a rep-gé-pe  éj-fél tájt,
zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm

fe-dél-ze-tén száz-ti-zen-hat u-ta-sá-val kény-szer-le-szállt.
zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm
zimme zumm zimme zumm rece fice bumm bumm bumm

Nincsenek megjegyzések: